2022 год glavnaya

В Союзе писателей Узбекистана прошла презентация 1-тома “Антологии узбекской поэзии”.

19 мая 2022 года в Союзе писателей Узбекистана прошла презентация 1-тома “Антологии узбекской поэзии”. Книга опубликована московским издательским домом “Ладомир”, куда вошли газели и рубаи тридцати трех представителей узбекской поэзии XI-XIX вв. Также в книге представлены фрагменты узбекских народных эпосов: “Алпамыш”, “Равшан”, “Кунтугмиш”, “Ширин и Шакар”, “Тахир и Зухра”, “Арзигуль”.

Ответственным составителем книги авляется известный российский поэт и переводчик Михаил Синельников. В процессе подготовки материалов для книги участвовали от узбекской стороны Народный поэт Узбекистана Сирожиддин Саййид, поэт и переводчик Фахриёр, от российской стороны – председатель общества дружбы “Россия-Узбекистан”, литератор Азат Примов, преподаватель Московского государственного лингвистического университета, кандидат педагогических наук Бегам Караева.

Для Антологии выбраны самые лучшие переводы прошедших лет, в книгу вошли и новые переводы. В Антологии можно прочесть переводы выдающихся переводчиков, таких, как Николай Гребнев, Сергей Иванов, Светлана Сомова, Александр Пеньковский, а также талантливых поэтов – Маргариты Алигер, Самуила Маршака, Николая Заболоцкого, основные новые переводы принадлежат перу Михаила Синельникова.

 

В мероприятии принял участие советник председателя Комитета по информационной политике Гайратулла Шукуров. В своем выступлении Г.Шукуров проинформировал участников о проводимой Комитетом работе по обеспечению реализации Концепции государственной политики Республики Узбекистан в сфере межнациональних отношений. Он отметил, что книга, опубликованая московским издательским домом “Ладомир” это яркое свидетельство укрепления дружественных отношений и налаживания культурных связей между народами.

 

Необходимо отметить, что сотрудничество между литературными организациями Узбекистана и России продолжают развиваться. Представители Союза писателей Узбекистана активно участвуют в международном фестивале “Книжная Сибирь”, которая ежегодно проводится в Новосибирске, в фестивале поэзии “Дни Белых журавлей”, организатором которого является Союз писателей Дагестана, налажено сотрудничество и с Союзом писателей Татарстана.

Почти в каждом номере российского электронного журнала “Камертон” публикуются рассказы узбекских писателей в переводе на русский язык.

В 2021 году завершилось издание серии “Шедевры русской литературы” в 100 томах, в нем были представлены самые лучшие произведения русской литературы, начиная со стихов и поэм Пушкина до произведений авторов конца ХХ века в переводе на узбекский язык. Данный проект является первым среди стран СНГ.

Публикация 2-тома “Антологии узбекской поэзии” предумотрена на ноябрь этого года. В настоящее время продолжается работа по переводу собранных материалов.

 

В рамках презентации отметили и 75-летие со дня рождения и 55-летие начала творческой деятельности Михаила Синельникова.

Ранние годы Синельникова прошли в Киргизии, где он окончил исторический факультет Ошского педагогического института. Два года проработал корреспондентом областной газеты. Затем поступил в московский Литературный институт имени Горького.

Синельников свой первый стихотворный сборник «Облака и птицы» издал в 1975 году. Сейчас он является автором более тридцати оригинальных поэтических сборников.

Много занимался переводами, переводил поэтов Европы, Дальнего Востока, Северного Кавказа, тюркских стран (Киргизии, Казахстана, Азербайджана, Узбекистана, Туркмении, Татарстана, Балкарии, Карачая), а также Армении, Таджикистана, персидскую классику. В 2011 году вышла книга избранных переводов Михаила Синельникова «Поэзия Востока».

Синельников является исследователем литературы, автором многих статей о поэзии. Он составитель ряда антологических сборников: «Свидание с Тбилиси», «Омар Хайям в переводах русских поэтов», «Персидская классическая поэзия», «Персидская любовная лирика», «Хафиз в переводах русских поэтов», «Лотос в воздухе. Индия в стихах русских поэтов» и др. С 2003 года Синельников является главным составителем в рамках долгосрочного Национального проекта «Антологии русской поэзии».

Его труды отмечены премиями Ивана Бунина (2010), премией Арсения и Андрея Тарковских (2012), премией «Глобус» за интернационализм творчества (1997), премией «Золотое перо» (1997), а также премиями нескольких стран СНГ: грузинской премией Георгия Леонидзе (2002), киргизской премией Алыкула Осмонова (2006), таджикской премией «Боргои Сухан» (2011), азербайджанской премией Наджафа Наджафова (2013), среди его премий есть и румынская премия Фонда «Пауль Полидор» (2006).